| Κύριες μεταφράσεις |
| return [sth]⇒ vtr | (give back) | επιστρέφω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | δίνω πίσω ρ μ + επίρ |
| | Could you return that DVD I lent you? |
| | Μπορείς να μου επιστρέψεις το dvd που σου δάνεισα; |
| return [sth] to [sb] vtr + prep | (give back to owner) | επιστρέφω κτ σε κπ ρ μ + πρόθ |
| | (καθομιλουμένη) | δίνω κτ πίσω σε κπ ρ μ + επίρ |
| | You should return that money to its rightful owner. |
| return [sth] to [sb/sth] vtr + prep | (take back) | επιστρέφω κτ σε κπ/κτ ρ μ + πρόθ |
| | Please ensure you return your books to the library on time. |
| return⇒ vi | (come back) | επιστρέφω ρ αμ |
| | | γυρίζω, γυρνάω ρ αμ |
| | I hope he returns soon. |
| | Ελπίζω να επιστρέψει σύντομα. |
| | Ελπίζω να γυρίσει σύντομα. |
| return to [sth] vi + prep | (go back to) (κάπου, σε κάτι) | επιστρέφω ρ αμ |
| | | γυρίζω, γυρνάω ρ αμ |
| | I often return to the town I grew up in. |
| | Συχνά επιστρέφω στην πόλη που μεγάλωσα. |
| | Συχνά γυρίζω στην πόλη που μεγάλωσα. |
| return n | (act: going back to a place) | επιστροφή ουσ θηλ |
| | (καθομιλουμένη, ποιητικό) | γυρισμός ουσ αρσ |
| | We must prepare for his return. |
| | Πρέπει να προετοιμαστούμε για την επιστροφή του. |
| | Πρέπει να προετοιμαστούμε για τον γυρισμό του. |
| return n | (recurrence) | επανεμφάνιση ουσ θηλ |
| | She's been unhappy since the return of her arthritis. |
| | Η επανεμφάνιση της αρθρίτιδας της την έχει κάνει δυστυχισμένη. |
| return n | (commerce: goods) | επιστροφή ουσ θηλ |
| | Returns must be accompanied with a receipt. |
| | Επιστροφές γίνονται μόνο με την προσκόμιση της απόδειξης. |
| return [sth]⇒ vtr | (commerce: goods) | επιστρέφω ρ μ |
| | I don't like these boots after all; I'm going to return them. |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
| return adj | (of a return, returning) | της επιστροφής φρ ως επίθ |
| | Save some food for the return trip. |
| | Κράτα λίγο φαγητό για το ταξίδι της επιστροφής. |
| return adj | (sent, done in return) (σε γενική) | απάντησης ουσ θηλ |
| | (επίσημο) | απαντητικός επίθ |
| | I'll write a return letter next week. |
| return adj | (recurring) | επαναλαμβανόμενος μτχ ενεστ |
| | They have a return engagement on Mondays. |
| return adj | (used to return) (σε γενική) | επιστροφής ουσ θηλ |
| | Then the water passes through the return pipe. |
| | Στη συνέχεια, το νερό περνάει από το σωλήνα επιστροφής. |
| return adj | (sports) | επαναληπτικός επίθ |
| | They equalized during the return match. |
| return adj | (enabling a return) | για επιστροφή περίφρ |
| | (σε γενική) | επιστροφής ουσ θηλ |
| | Make sure you include return postage. |
| return n | (act of restoring) | επιστροφή ουσ θηλ |
| | It feels like a return to normal, now that you're back. |
| return n | (repayment) | ανταμοιβή ουσ θηλ |
| | I received no returns for my services. |
| return n | (response) | απάντηση ουσ θηλ |
| | He had no return to her stinging attacks. |
| return (on [sth]) n | (earnings, profit) | απόδοση ουσ θηλ |
| | These investments offer a considerable rate of return. |
| return n | (report, form) | φορολογική δήλωση επίθ + ουσ θηλ |
| | Returns for the last tax year must be submitted by the end of this month. |
| | Οι φορολογικές δηλώσεις για το περασμένο φορολογικό έτος πρέπει να υποβληθούν μέχρι το τέλος του μήνα. |
| return n | UK (round-trip ticket) | εισιτήριο μετ' επιστροφής φρ ως ουσ ουδ |
| | I'd like two returns for London, please. |
| return n | (American football: runback) (αμερικάνικο ποδόσφαιρο) | return ουσ ουδ άκλ |
| | He executed a superb return. |
| return n | (architecture: change in direction) | στροφή ουσ θηλ |
| | A woman was praying on the return of the staircase. |
return a call, return [sb]'s call v expr | (phone [sb] back) | τηλεφωνώ σε κπ ρ αμ + πρόθ |
| | (καθομιλουμένη) | παίρνω κπ πίσω έκφρ |
| | Can I return your call when I'm less busy? |
| | Μπορώ να σου τηλεφωνήσω όταν θα είμαι πιο ελεύθερος; |
| | Μπορώ να σε πάρω πίσω όταν θα έχω λιγότερη δουλειά; |
| return⇒ vi | (revert to prior owner) | περιέρχομαι στον προηγούμενο ιδιοκτήτη έκφρ |
| | At the expiration of the lease, the landlord will regain full rights, as ownership returns. |
| return vi | (recur) | επιστρέφω ρ αμ |
| | | επανέρχομαι, επανεμφανίζομαι ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη) | ξανασυμβαίνω ρ αμ |
| | My nightmares are returning over and over again. |
| return to [sth] vi + prep | (revert to: earlier condition) | επιστρέφω σε κτ, γυρνώ σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | After eating dinner, I returned to my studies. |
| | Μετά το βραδυνό επέστρεψα στη μελέτη μου. |
| return to [sth] vi + prep | (subject: go back to) (σε κάτι) | επιστρέφω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | γυρίζω, γυρνάω, γυρνώ ρ μ |
| | Let's return to the subject we touched upon earlier. |
| return [sth]/that⇒ vtr | (retort) (κάτι, ότι/πως) | απαντάω, απαντώ ρ μ |
| | It's not over yet, he returned. |
| return [sth]⇒ vtr | (reverberate) | αντανακλώ, ανακλώ ρ μ |
| | The tunnel returned the sound of the car's engine. |
| return [sth] vtr | (reflect) | αντανακλώ, ανακλώ ρ μ |
| | The lake surface returned her image. |
| return [sth] vtr | (finance: earn) | έχω απόδοση ρ έκφρ |
| | (κέρδος, επιτόκιο κλπ) | αποδίδω, αποφέρω ρ μ |
| | It's an investment that returns at least 7%. |
| return [sth] vtr | (law: verdict) | εκδίδω ρ μ |
| | | βγάζω ρ μ |
| | The jury returned a verdict of not guilty. |
| return [sth] vtr | (ball: hit back) | επιστρέφω ρ μ |
| | The champion smashed the ball, but the challenger managed to return it. |
| return [sb]⇒ vtr | (official: re-elect) (κάποιον άλλο) | επανεκλέγω ρ μ |
| | (εγώ ο ίδιος) | επανεκλέγομαι ρ αμ |
| | She was returned to office with a slender majority. |
| | ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Είναι αμφίβολο αν ο λαός θα επανεκλέξει τους ίδιους βουλευτές μετά το σκάνδαλο που ξέσπασε. |
| | Επανεξελέγει με οριακή πλειοψηφία. |
| return [sth]⇒ vtr | (feelings: reciprocate) | ανταποδίδω ρ μ |
| | I was never able to return his love. |
| return [sth] to [sth] vtr + prep | (put back) | επιστρέφω κτ σε κτ ρ μ + πρόθ |
| | (καθομιλουμένη) | ξαναβάζω κτ σε κτ ρ μ + πρόθ |
| | Return all books to the appropriate place on the shelf. |
Σύνθετοι τύποι:
|
| annual return n | (profit or loss made over a year) (λογιστική) | ετήσια απόδοση επίθ + ουσ θηλ |
| cheap day return n | UK (type of train ticket) (για τρένο, την ίδια μέρα) | μειωμένο εισιτήριο επιστροφής περίφρ |
| in return prep | (in exchange) | σε αντάλλαγμα περίφρ |
| | | σε ανταπόδοση περίφρ |
| | Watch my kids for me today and in return, I will watch yours tomorrow. |
| | Πρόσεξε τα παιδιά μου σήμερα και σε αντάλλαγμα θα προσέξω τα δικά σου αύριο. |
| in return adv | (as payment) | σε αντάλλαγμα περίφρ |
| | You're always buying me lunch – just this once let me buy you a meal in return. |
| | ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Σε αντάλλαγμα για τη βοήθεια που του πρόσφερα με κέρασε ένα ποτό. |
| in return for [sth] prep | (in exchange, as payment) | σε αντάλλαγμα για κτ, σε ανταπόδοση για κτ περίφρ |
| | | ως αντάλλαγμα για κτ, ως ανταπόδοση για κτ περίφρ |
| | | για να ανταποδώσω κτ περίφρ |
| | He bought me dinner in return for the favour I did him. |
| in return for doing [sth] prep | (in exchange, as payment) | γιατί, επειδή σύνδ |
| | | ως αντάλλαγμα για κτ, ως ανταπόδοση για κτ περίφρ |
| | I cooked her a meal in return for looking after the kids while I was shopping. |
| | Της μαγείρεψα φαγητό γιατί πρόσεχε τα παιδιά όσο ήμουν για ψώνια. |
| joint tax return n | (finance: with partner) | κοινή φορολογική δήλωση φρ ως ουσ θηλ |
| never to return expr | (not going to come back) | οριστικά επίρ |
| | | χωρίς να επιστρέψω περίφρ |
| | He has left this country, never to return. |
| | Her son went to war, never to return. |
| | Έφυγε οριστικά από αυτήν τη χώρα. |
| | Ο γιος της έφυγε για τον πόλεμο και δεν επέστρεψε ποτέ. |
| point of no return n | (point when one becomes committed to [sth]) | σημείο της μη επιστροφής ουσ ουδ |
| | As he got into the car he realised he'd passed the point of no return. |
| rate of return n | (investment income) | απόδοση ουσ θηλ |
| return a call v expr | (phone [sb] back) | καλώ κπ που με πήρε, τηλεφωνώ σε κπ που με πήρε έκφρ |
| | | ανταποδίδω ένα τηλεφώνημα έκφρ |
| | | καλώ κπ πίσω ρ μ + επίρ |
| | I'll catch up with you later, I have to return a call before I go. |
| return a verdict of [sth] v expr | (jury: decide if guilty) | αποφαίνομαι ότι, αποφαίνομαι πως περίφρ |
| | | βγάζω την ετυμηγορία ότι, βγάζω την ετυμηγορία πως περίφρ |
| | After much deliberation, the jury returned a verdict of not guilty. |
| return address n | (postal address of sender) | διεύθυνση αποστολέα ουσ θηλ |
| | Don't forget to put your return address on the back of the parcel. |
| | Μην ξεχάσεις να γράψεις τη διεύθυνση αποστολέα στο πίσω μέρος του δέματος. |
| return from [sth] vi + prep | (come back from) | επιστρέφω από ρ αμ |
| | When I returned from my vacation, I had a serious sun burn. When you return from the store, can we go to the movies? |
| | Όταν επέστρεψα από τις διακοπές μου είχα ένα σοβαρά έγκαυμα. |
return journey, inbound journey n | (trip back from a place) | ταξίδι της επιστροφής φρ ως ουσ ουδ |
| | | επιστροφή ουσ θηλ |
| | | γυρισμός ουσ αρσ |
| return match n | (sport: second game between same teams) | επαναληπτικός αγώνας ουσ αρσ |
| | We were beaten 5-0 in the first game, so let's hope we do better in the return match. |
| return on investment n | (profit) | κέρδος ουσ ουδ |
| | This is the best way to maximize your return on investment. |
| return receipt n | (document signed on receiving mail) | απόδειξη παραλαβής ουσ θηλ |
| return the compliment v expr | (repay [sb]'s kindness with a kind act) | ανταποδίδω τη φιλοφρόνηση έκφρ |
| return ticket n | (entitlement to make a round trip) | εισιτήριο επιστροφής ουσ ουδ |
| | Would you like a single or return ticket, sir? |
| Return to sender. expr | written (letter or parcel: undeliverable) | Επιστροφή στον αποστολέα. έκφρ |
| return to the earth v expr | (die and be buried) | πεθαίνω ρ αμ |
| Σχόλιο: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία |
| return to the fold v expr | figurative (come back home) (μεταφορικά) | επιστροφή στη βάση περίφρ |
| | I was travelling the world for the last nine years but now I've returned to the fold. |
| | Ταξίδεψα τον κόσμο για εννέα χρόνια και τώρα έχω επιστρέψει στη βάση μου. |
| return to the roots n | (revisiting the origins of [sth]) | επιστροφή στις ρίζες φρ ως ουσ θηλ |
| | This novel is a return to the roots of the genre. |
| return to work v expr | (go back to one's job after a holiday) | επιστρέφω στη δουλειά, επιστρέφω στην εργασία έκφρ |
| return to work v expr | (go back into employment) | επιστρέφω στη δουλειά, επιστρέφω στην εργασία περίφρ |
| | My sister retired three years ago, but she has returned to work. |
round-trip ticket (US), return ticket (UK) n | (ticket for going and returning) | εισιτήριο μετ' επιστροφής φρ ως ουσ ουδ |
| tax return n | (form declaring income) | φορολογική δήλωση επίθ + ουσ θηλ |
| | Please fill out your tax return, reporting your income for the 2008 financial year. |
| | Παρακαλώ συμπληρώστε τη φορολογική σας δήλωση αναφέροντας το εισόδημά σας για το οικονομικό έτος 2008. |
| want [sth] in return v expr | (seek exchange) | ζητάω κτ ως αντάλλαγμα έκφρ |
| | If I do this favor for you, I may want something in return. |